| bavkac śe | hrať sa |
| brajtkin | ženích, |
| gambečki | pery, pusinka, |
| horšic | nadávať |
| najĺegčejši | najľahší |
| narano | zrana, na ráno, ráno |
| plot | plot |
| popudzic | popudiť |
| posadzovac | posadzovať |
| pripomňeta | pripomenutá |
|
Dátum a čas odkazu: 10.01.2007 15:59:10 Autor príspevku: barbora Subjekt: Dostala mi od Vlaďa inšpiraciju.
Co kebi Štofi pridal kolonku POVERY? Perša bi bula, že śe ňešmi zašivac na obľečenim čľoveku, bo śe mu zašije rozum. |
|
Dátum a čas odkazu: 09.01.2007 18:56:04 Autor príspevku: Vlaďo Subjekt: Barbora
Verím, že veľo forumakoch dzekuje Barborke za barz šumný príbeh. Še mi vidzi že také veci sú klenotami nás Slovakoch i každého národa. V takym krátkym príbehu povedzeno barz veľo. Napríklad i poučene pre mladých rodzičoch, že ked daco dzecku chybí, ta netreba še barz plašic, bo napriklad i na šerblik dachtore še nauča skorej a dachtore neskorši a rodziče ich zo to bijú i po hlave i po zadku. Veľo dzifčatom še stalo, že prišili toto co šili ku temu na čim šili. U nás še hvarí že nešmi še šic na oblečeným človeku, bo še mu zašije rozum. |
|
Dátum a čas odkazu: 09.01.2007 17:04:29 Autor príspevku: barbora Subjekt: Dajaki starodavni pribeh ňeznace?
Moja mac nam rozkladala, že raz davno bulo u Trebišove male dzivče, co ňeznalo hutorec. Dzivče už podroslo a iśče vše ňezačalo hutorec, ta še domaci uspokojili, že už jej ňit pomoci, že budze ňeme. Raz śe dzivčecu odtarhla z bľuzki gombička. Jej mac nadzala cvernu do ihli a tak, jak bulo dzivče obľečene, prišila mu na liťu (bľuzu) gombičku. Pritim zňenavidki prilapila i spodňu košuľu. Dzivče popatrelo na macerinu robotu a od prekvapeňa skričelo: "Marjo, prišila ši mi košuľu." Macir zavolalo po meňe, jak čulo, že ju druhi volali. Od vtedi dzivče začalo hutorec. |
|
Dátum a čas odkazu: 03.01.2007 22:05:57 Autor príspevku: kereštvej Subjekt: gramatika
ket mi daš maila, pośĺem ci daco z gramatiki a zvukoch śariščini, starči pokĺipkac na kereštvej |
|
Dátum a čas odkazu: 03.01.2007 16:31:19 Autor príspevku: perovskit Subjekt: šarišska gramatika
prabačce mi predfčerom mi pridala paru slovka o teho našeho slovnika, aľe mi jich plano napisala, bo mi tam použila ypsilony,co by ňimalo buc. no a ešči še chcem opitac, že jaki to rozdiel medzi š a ś, ž a ź, bo neznam jak to še ma použivac. kedz še rozumice, ta napišce. dzekujem bars šumňe. |