| bĺendovac | oslepovať ostrým |
| bunkov chleba | kusisko chleba |
| cože | čože |
| nacirańe | natieranie |
| narodzeńini | narodeniny |
| nautre | zajtra |
| oradzic | oriadiť |
| štriĺba | streľba |
| zaľalo | zalialo |
| zvaža | zvážia |
| Šarišské slovo: | milečka |
| Slovenský ekvivalent: | domáce meno |
| Popis slova: | Emílie, Pásla kone na betóne, a Kone na betóne, podľa scenára Milki Zimkovej, z Kereśtveja (Okružná), v réžii Pištu Uhra, tu vidzime, že šarišańe a Uhri śe furt bečeĺovali. Večna škoda, že ńit i daĺše voĺne pokračovańa, jedno znich bi mohlo mac meno: Vedla koňa za ruku. Horný Šariš |
| Nick (meno): | kereštvej |
| e-mail: | cimbora@atlas.cz |
| Dátum vloženia slova: | 25.03.2006 10:44:10 |